Beispiele für die Verwendung von "родившегося" im Russischen mit Übersetzung "народилися"

<>
Дети родились от суррогатной матери. Діти народилися від сурогатної матері.
У Фиби родились три девочки. У Фібі народилися три дівчинки.
Вы родились певцом и пажем... Ви народилися співаком і пажем...
Не все родились для венцов. Не всі народилися для вінців.
У пары родились мальчики-близнецы. У подружжя народилися сини-близнюки.
В замке Штоф родились они ".). У замку Штоф народилися вони ".).
В трёх семьях родились первенцы. В чотирьох сім'ях народилися первістки.
В городе родились или жили: У місті народилися чи проживали:
У них рождается двое сыновей. У них народилися два сини.
В Тукумане родились такие известные люди: У Тукумані народилися такі відомі люди:
От Талии и Аполлона родились корибанты. Від Талії і Аполлона народилися Корибанти.
Они родились в Элваше в Португалии. Вони народилися в Елваші у Португалії.
По словам Хэ Цзянькуя, родились здоровыми. За словами Хе Цзянькуя, народилися здоровими.
Выясните, кто все родились в 3. З'ясуйте, хто все народилися в 3.
В Прилбичах родились семеро их сыновей. У Прилбичах народилися семеро їх синів.
Выясните, кто все родились в 11. З'ясуйте, хто все народилися в 11.
которые здесь родились и пересказываются посетителями. які тут народилися і переказуються відвідувачами.
Немецкие щенки овчарки родились с ушами. Німецькі цуценята вівчарки народилися з вухами.
Согласно аркадянам, они родились раньше Луны. Згідно аркадянам, вони народилися раніше Луни.
Выясните, кто все родились в 18. З'ясуйте, хто все народилися в 18.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.