Beispiele für die Verwendung von "родине" im Russischen mit Übersetzung "батьківщини"

<>
аа) привязанность к малой родине, семье; а) прихильність до малої батьківщини, сім'ї;
Измена Родине - тягчайшее преступление перед народом. Зрада Батьківщини - найтяжчий злочин перед народом.
Меняется и отношение людей к Родине. Змінилося й ставлення людей до Батьківщини.
Им вменяются преступления "против родины". Їм інкримінують злочини "проти батьківщини".
Придется для Родины много потрудиться ". Доведеться для Батьківщини багато попрацювати ".
Город Брест - нашей Родины оплот! Місто Брест - нашої Батьківщини оплот!
Под бледным небом родины моей Під блідим небом батьківщини моєї
Они отстояли свободу нашей Родины. хто відстояв свободу нашої Батьківщини.
Обещаю работать на благо Родины ". Обіцяю працювати на благо Батьківщини ".
Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины". Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини".
Над крепостью реял флаг нашей Родины. Над фортецею майорів прапор нашої Батьківщини.
воспитания патриота и гражданина своей Родины. виховання патріота, громадянина своєї Батьківщини.
Трудные времена настали для нашей Родины. Тяжкий час настав для нашої Батьківщини.
2006 - памятник дудуку "Песня Родины" (соавт. 2006 - пам'ятник дудуку "Пісня Батьківщини" (співавт.
PETA, Pembela Tanah Air - "Защитники родины"). PETA, Pembela Tanah Air - "Захисники батьківщини").
непримиримость к противникам Родины, высокая бдительность; Непримиренність до ворогів Батьківщини, висока пильність;
Погибаю смертью храбрых за освобождение Родины. Гину смертю хоробрих за звільнення Батьківщини.
14 октября поздравляют защитников нашей Родины. 14 жовтня вітають захисників нашої Батьківщини.
Он был большим патриотом социалистической Родины ". Він був великим патріотом соціалістичної Батьківщини ".
"малой Родины", судьба которой им небезразлична. "Малої Батьківщини", доля якої їм небайдужа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.