Beispiele für die Verwendung von "родника" im Russischen

<>
Дебит наиболее мощного родника - 840 л / час. Дебіт найбільш потужного джерела - 840 л / год.
арт-проект "Родник" (г. Киев). арт-проект "Джерело" (м. Київ).
Географические названия "Орталанский ручей Родники Крыма. Географічні назви "Орталанскій струмок Джерела Криму.
По степени минерализации воды родники неодинаковы. За ступенем мінералізації води джерел неоднакові.
Маленькое горное озеро, образованное родниками. Маленьке гірське озеро, утворене джерелами.
2007 года было ликвидировано село Родники [1]. 2007 року було ліквідовано село Родники [3].
У подножия - родник и цветок папоротника. Біля підніжжя - джерело й квітка папороті.
Проклятая действительность, размытость граней и забитые родники... Проклята дійсність, стушованість граней і позбивані джерела...
В реку впадают воды более 60 родников. У річку впадають води більше 60 джерел.
В восточной части Пулатхана имеется родник. В східній частині Пулатхана є джерело.
Остальная часть приходится на подземные родники [6]. Інша частина припадає на підземні джерела [6].
Впоследствии было найдено и очищено 38 родников. Згодом було знайдено та очищено 38 джерел.
Родник "Сковородиновская криница" (Холодный родник Сковороды), Бабаи Джерело "Сковородинівська криниця" (Холодна криниця Сковороди), Бабаї
На горе имеется около 40 родников [5]. На горі є близько 40 джерел [5].
Николаев, Северная улица, 77Б, Зона отдыха "Родник" Миколаїв, Північна вулиця, 77Б, Зона відпочинку "Джерело"
420 литров воды в баках системы "Родник". 420 літрів води в баках системи "Джерело".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.