Beispiele für die Verwendung von "родного" im Russischen mit Übersetzung "рідний"

<>
Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын. Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин.
Проект "Изучаю свой родной край" Проект "Вивчаємо свій рідний край"
Художница очень любила родной Киев. Мисткиня дуже любила рідний Київ.
"За родной край жизнь отдай!" "За рідний край життя віддай".
Все снится ей родной Египет Все сниться їй рідний Єгипет
Мой родной край "село Мишин" Мій рідний край "село Мишин"
Родной полис стали называть метрополией. Рідний поліс стали називати метрополією.
Родной брат Н. А. Чарушина. Рідний брат М. А. Чарушина.
Родной брат депутата Госдумы Михаила Маркелова. Рідний брат депутата Держдуми Михайла Маркелова.
"Не скрою, тяжело покидать родной дом. "Не приховую, важко залишати рідний дім.
Родной организация и адаптация биоэнергетических мембран Рідний організація та адаптація біоенергетичних мембран
Родной отец Ольги был состоятельным человеком. Рідний батько Ольги був заможною людиною.
русский (родной), свободно владею украинским, английским. російська (рідний), вільно володію українською, англійською.
Не забывали и про родной край. Не забуває і про рідний край.
Картины Пейзаж Копия картины "Родной пейзаж" Картини Пейзаж Копія картини "Рідний краєвид"
Происходит от латинского слова "vernaculus" ("родной"). Походить від латинського слова "vernaculus" ("рідний").
Родной лед не помог харьковскому "Динамо" Рідний лід не допоміг харківському "Динамо"
Родной брат профессионального боксёра Кубрата Пулева. Рідний брат професійного боксера Кубрата Пулєва.
Возвращение в родной клуб получилось триумфальным. Повернення в рідний клуб вийшло тріумфальним.
"Знаешь ли ты свой родной край?" "Чи знаєш ти свій рідний край?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.