Beispiele für die Verwendung von "Рідний" im Ukrainischen

<>
Рідний брат М. Н. Сперанського. Родной брат Г. Н. Сперанского.
Я покинув рідний будинок - Єсенін Я покинул родимый дом - Есенин
Співпрацює з полтавським журналом "Рідний край". Сотрудничает с полтавским журналом "Рідний край".
рідний місто живопису та каліграфії. родной город живописи и каллиграфии.
Скажи, рідний, як могла його Скажи, родимый, как могла его
"Люблю тебе, мій рідний край!" Я люблю тебя, родной край! ";
Проект "Вивчаємо свій рідний край" Проект "Изучаю свой родной край"
Мисткиня дуже любила рідний Київ. Художница очень любила родной Киев.
Все сниться їй рідний Єгипет Все снится ей родной Египет
Рідний поліс стали називати метрополією. Родной полис стали называть метрополией.
Мій рідний край "село Мишин" Мой родной край "село Мишин"
Віками ти служиш Росії рідний. Веками ты служишь России родной.
Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин. Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын.
Рідний брат М. А. Чарушина. Родной брат Н. А. Чарушина.
Розробіть зміст проекту "Рідний дім". Разработать содержание проекта "Родной дом".
Королем став його рідний брат Торос. Королём становится его родной брат Торос.
Першим тренером Кержакова став рідний батько. Первым тренером Кержакова стал родной отец.
рідний світ візіанців - невидимих хижих тварин. родной мир визианцев - невидимых хищных животных.
"Не приховую, важко залишати рідний дім. "Не скрою, тяжело покидать родной дом.
Не забуває і про рідний край. Не забывали и про родной край.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.