Beispiele für die Verwendung von "родоначальником" im Russischen mit Übersetzung "родоначальником"

<>
Он считается родоначальником философской диалектики. Він вважається родоначальником філософської діалектики.
Его считают родоначальником таёжного рока; Його вважають родоначальником тайгового року;
Его считают родоначальником "желтой прессы". Його називають родоначальником "жовтої преси".
Родоначальником термина "реинжиниринг" считается Майкл Хаммер. Родоначальником терміну "реінжиніринг" вважається Майкл Хаммер.
Он явился родоначальником современной математической логики. Він з'явився родоначальником сучасної математичної логіки.
Легендарным родоначальником греков был царь Эллин. Легендарним родоначальником греків був цар Еллін.
младший сын, Бодончар, стал родоначальником Борджигинов. молодший син, Бодончара, став родоначальником Борджигінів.
Неизвестно, кто был родоначальником этой фамилии.... Невідомо, хто був родоначальником цього прізвища.
Гераклита следует признать родоначальником этического универсализма. Геракліта слід визнати родоначальником етичного універсалізму.
Родоначальником симфонии заслуженно считается Йозеф Гайдн. Родоначальником симфонії заслужено вважається Йозеф Гайдн.
Родоначальником данного вида досуга является древние греки. Родоначальником даного виду дозвілля є давньогрецький народ.
Родоначальником немецкой классической философии считается Иммануил Кант. Родоначальником німецького класицизму вважається філософ Іммануїл Кант.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.