Beispiele für die Verwendung von "российскую" im Russischen mit Übersetzung "російському"

<>
В российском художественном фильме "Ельцин. У російському художньому фільмі "Єльцин.
Ситуация на российском игорном рынке Ситуація на російському гральному ринку
Служба в Российском Императорском Флоте Служба в Російському Імператорському Флоті
Бандерас готов сняться в российском фильме. Бандерас готовий знятися в російському фільмі.
Кто правит бал в российском теннисе? Хто править бал у російському тенісі?
Ведущий кулинарных передач на российском ТВ. Ведучий кулінарних передач на російському ТБ.
Оба клипа ротировались на российском телевидении. Обидва кліпи ротувались на російському телебаченні.
В российском обществе сила давления минимальна. У російському суспільстві сила тиску мінімальна.
Последнее время работал в российском "Салюте". Останній час працював у російському "Салюті".
Состязания проходят в российском Ханты-Мансийске. Змагання відбувалися у російському Ханти-Мансійську.
Автобусная остановка в маленьком российском городе. Автобусна зупинка в маленькому російському місті.
На российском рынке появился телеканал Eurochannel На російському ринку з'явився телеканал Eurochannel
Крымскотатарская автономия - сильный ответ российскому агрессору. Кримськотатарська автономія - сильна відповідь російському агресору.
Российскому оппозиционеру напомнили о непогашенной судимости. Російському опозиціонеру нагадали про непогашену судимість.
Сергей Мавроди хочет "помочь российскому народу" Сергій Мавроді хоче "допомогти російському народу"
Позволят гастролировать российскому артисту, если он: Дозволять гастролювати російському артисту, якщо він:
Изготовление значков поручено российскому ООО "Культторг". Виготовлення значків доручене російському ТОВ "Культторг".
Российскому МИД отправлено соответствующую ноту протеста. Російському МЗС відправлена відповідна нота протесту.
Российскому математику Перельману присуждена Премия тысячелетия Російському математику Перельману присуджена Премія тисячоліття
Охарактеризуйте налоговую систему по Российскому законодательству. Охарактеризуйте податкову систему по Російському законодавству.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.