Beispiele für die Verwendung von "рухнул" im Russischen

<>
Самолет рухнул на жилой сектор... Лайнер впав на житловий сектор.
Понсе де Леон рухнул на канвас. Понсе де Леон звалився на канвас.
Однако 17 марта мост неожиданно рухнул. Однак 17 березня міст несподівано обрушився.
Президент зашатался и рухнул на пол. Президент захитався і впав на підлогу.
Предположительно, лайнер рухнул в районе Северный Синай. Імовірно, він звалився в районі Північний Синай.
Там образовалась давка, и мост рухнул. Там утворилася тиснява, і міст впав.
Самолет рухнул в сирийской провинции Латакия. Літак впав в сирійській провінції Латакія.
МИ-24 рухнул на землю и взорвался. Мі-24 впав на землю і вибухнув...
Airbus 400M рухнул вблизи завода Coca-Cola. Airbus 400M впав поблизу заводу Coca-Cola.
В Золочевском замке рухнула крыша У Золочівському замку впав дах
Под натиском турок Византийская империя рухнула. Під натиском турків впала Візантійська імперія.
Однако теперь вся эта конструкция рухнула. Однак тепер вся ця конструкція звалилася.
Все рухнуло, видны одни лишь столбы пыли. "Все звалилося, видно лише стовпи пилу.
Сооружение рухнуло, вынудив киборгов уйти оттуда. Споруда завалилася, змусивши кіборгів піти звідти.
Без крепкого фундамента дом рухнет. Без міцного фундаменту будівля впаде.
нас убеждали, что харьковская промышленность рухнет. нас переконували, що харківська промисловість рухне.
Немецкая оборона на Западном фронте рухнула. Німецька оборона на Західному фронті рухнула.
После столкновения оба самолёта рухнули вниз. Після зіткнення обидва літаки впали вниз.
15 мая рухнули внешние стены Королевской башни. 15 травня звалилися зовнішні стіни Королівської вежі.
Тогда автопроизводство рухнуло на 73%. Тоді автовиробництво обвалилося на 73%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.