Beispiele für die Verwendung von "самая трудная" im Russischen

<>
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Трасса "Лолобриджида" - трудная. Траса "Лолобріджида" - важка.
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
Предстоит долгая и трудная дорога. Попереду довга і важка дорога.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
"Это трудная, но почетная миссия. Це важка, але почесна місія ".
Самая значимая - фанк-версия Отиса Реддинга. Найбільш значима - фанк-версія Отіса Реддінга.
Это трудная работа, но альтернативы нет. Це дуже непросто, однак альтернативи немає.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Задача трудная, но почётная ". Завдання важке, але почесне ".
Номер 10 - самая тонкая игла. Номер 10 - сама тонка голка.
Трудная задача стояла перед ним. Нелегке завдання стояло перед ними.
Город Веллингтон - самая южная столица мира. Веллінгтон - найбільш південна столиця у світі.
Медитация легкая и вовсе не трудная. Медитація легка і зовсім не важка.
Мексика - самая коррумпированная страна в ОЭСР. Мексика - найбільш корумпована країна в ОЕСР.
Грамматика также не такая уж и трудная. Навіть граматика не така вже й складна.
Самая осторожная и молчаливая из гагар. Найбільш обережна і мовчазна з гагар.
Трасса "Снежинка" - трудная. Траса "Сніжинка" - важка.
? Самая современная площадка в Украине. Самий сучасний майданчик в Україні.
1:0 - трудная победа "горняков". 1:0 - важка перемога "гірників".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.