Beispiele für die Verwendung von "санкций" im Russischen

<>
"Турция раньше много страдала из-за санкций. "Туреччина раніше багато страждала через санкції.
Система санкций заменяется наложением штрафа. Система санкцій замінюється накладенням штрафу.
по характеру санкций, которые наступают. за характером санкцій, які настають.
Оспаривание взыскания сумм налоговых санкций. Оспорювання стягнення сум податкових санкцій.
Сенат ужесточение санкций уже одобрил. Сенат посилення санкцій вже схвалив.
многосторонняя координация экономических и иных санкций; багатосторонню координацію економічних та інших санкцій;
Впервые осуществленная значительная гуманизация репрессивности санкций. Вперше здійснена значна гуманізація репресивності санкцій.
Российские богачи смогли преодолеть давление санкций. Російські багатії змогли подолати тиск санкцій.
Также предлагались снятия санкций с России. Також пропонувалося зняття санкцій з Росії.
"Мы готовы имплементировать второй раунд санкций. "Ми готові імплементувати другий раунд санкцій.
ремесленники очень боялись этих внезапных санкций. ремісники дуже боялися цих раптових санкцій.
Возложения на вас внушительных штрафных санкций. Покладання на вас значних штрафних санкцій.
Нарушителям доначислено 68 тысяч гривен штрафных санкций. Порушникам донараховано 68 тисяч гривень штрафних санкцій.
Срок действия нынешних санкций истекал 15 сентября. Термін дії нинішніх санкцій закінчувався 15 вересня.
Однако в ведомстве не уточнили характер анонсированных санкций. Водночас Державний департамент не уточнив характер анонсованих санкцій.
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
"Нам к санкциям не привыкать. "Нам до санкцій не звикати.
Их несоблюдение чревато штрафными санкциями. Їх недотримання загрожує штрафними санкціями.
После нескольких предупреждений действует некая санкция. Після кількох попереджень діє якась санкція.
"Сейчас иранский режим изолирован благодаря санкциям. "Зараз іранський режим ізольований завдяки санкціям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.