Beispiele für die Verwendung von "сбором" im Russischen

<>
Остальные претенденты занимаются сбором подписей. Решта кандидатів продовжують збирати підписи.
Обложенных раскладочным сбором торговых предприятий 449. Обкладених розкладочним збором торгових підприємств 449.
при опоздании со сбором плоды опадают. при запізненні зі збиранням плоди опадають.
подрабатывал вязкой веников и сбором мха. підробляв вязанням віників і збором моху.
Сбором нужной информации обычно занимается служба планирования. Збиранням потрібної інформації завжди займається служба планування.
Контроль за подготовкой, посевом, сбором урожая Контроль за підготовкою, посівом, збором врожаю
сбором информации из неофициальных внутренних источников (38%); збором інформації з неофіційних внутрішніх джерел (38%);
м) сбор за парковку автотранспорта. о) збір за паркування автотранспорту.
Квитанция об оплате визового сбора; Квитанція про оплату візового збору;
О сборах и расходах - ICAC Про збори та витрати - ICAC
сбор грибов без проводника (бесплатно) збирання грибів без провідника (безкоштовно)
Тарифы по фиксированным сборам (взносам) Тарифи за фіксованими зборів (внесками)
Туманная камера Гильберта, в сборе Туманна камера Гілберта, в зборі
Услуги по сбору отзывов от Examinare. Послуги зі збору відгуків від Examinare.
Сбор макулатуры и использованных батареек. Збирати макулатуру та відпрацьовані батарейки.
Турецкие солдаты на сборах НАТО Турецькі солдати на зборах НАТО
Шум вокруг фильма обернулся отличными кассовыми сборами. Галас навколо фільму обернувся значними касовими зборами.
Оказание услуг по сбору урожая Надання послуг зі збирання врожаю
Отключен сбор статистики монтируемых образов. Відключений збір статистики монтованих образів.
Вакуумные пробирки для сбора крови Вакуумні пробірки для збору крові
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.