Beispiele für die Verwendung von "своему" im Russischen mit Übersetzung "своя"

<>
"", Своя игра "и" Эрудит-квартет ". "", Своя гра "і" Ерудит-квартет ".
Ситуация возвращается на круги своя. Ситуація повернулася на круги своя.
Здесь - своя история, насыщенная событиями. Тут - своя історія, насичена подіями.
У которого своя непростая история. У якого своя непроста історія.
Тут, правда, была своя иерархия. Тут була, звісно, своя ієрархія.
У Dimensions своя палитра цветов. У Dimensions своя палітра кольорів.
После - своя постановка "Белого шейха". Після - своя постановка "Білого шейха".
У китайских колхозников своя атмосфера. У китайських колгоспників своя атмосфера.
Имеются своя мастерская и фотолаборатория. Є своя майстерня і фотолабораторія.
В обоих была своя прелесть. В обох була своя принадність.
В колхозе была своя пасека. В колгоспі була своя пасіка.
У всего своя походка есть: У всього своя хода є:
Кертис Хенсон), "Свой человек" (1999, реж. Кертіс Хенсон), "Своя людина" (1999, реж.
Каждому народу свойственна своя материальная культура. Кожному народу властива своя матеріальна культура.
Здесь была своя кузница и корчма. Тут була своя кузня та корчма.
Своя клиентская база и база товаров. Своя клієнтська база і база товарів.
У каждого домика есть своя терраса. Біля кожного будиночку є своя тераса.
У них там была своя марионетка. У них там була своя маріонетка.
"Своя тусовка" (Национальный технический университет "ХПИ"); "Своя тусовка" (Національний технічний університет "ХПІ");
Вокруг него также появилась своя субкультура. Навколо нього також з'явилася своя субкультура.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.