Beispiele für die Verwendung von "сдаваться" im Russischen

<>
Будучи тяжело ранен, отказался сдаваться. Будучи тяжко пораненим, відмовився здаватися.
Жизненное кредо: "Никогда не сдаваться". Життєве кредо - "Ніколи не здаватись".
Наши корабли начинают сдаваться россиянам. Наші кораблі починають здаватися росіянам.
Корейские войска стали сдаваться и бежать. Корейські війська почли здаватись і тікати.
Украинские военнослужащие сдаваться не намерены. Українські військові здаватися не збираються.
Бороться, не сдаваться, идти вперед - побеждать! Боротись, не здаватись, йти вперед - перемагати!
Раненый капитан Немо отказывается сдаваться. Поранений капітан Немо відмовляється здаватися.
Не отступать и не сдаваться " Не відступати і не здаватися "
Главное не останавливаться и не сдаваться. Головне не здаватися і не зупинятися.
Не желая сдаваться в плен, застрелился. Не побажав здаватися в полон, застрелився.
Амбициозная Турхан отказалась сдаваться без боя. Амбітна Турхан відмовилася здаватися без бою.
Однако толпа и не думала сдаваться. Проте натовп і не думав здаватися.
Но сдаваться Борис Викторович не собирался. Але здаватися Борис Миколайович не збирався.
Не сдаваться было девизом его жизни. Не здаватися - девіз її життя.
Впрочем, 43-летний генерал-хорунжий не собирался сдаваться. Утім, 43-річний генерал-хорунжий не збирався здаватися.
Сдается коттедж (до 6 человек). Здається котедж (до 6 осіб).
Сдаются два идентичных двухэтажные коттеджа Здаються два ідентичні двоповерхові котеджі
Power Rangers Megaforce: никогда не сдаются Power Rangers Megaforce: ніколи не здаватися
Весь его дом сдавался врачам. Весь його будинок здавався лікарям.
Позитивные волны: Никогда не сдавайтесь. Позитивні хвилі: Ніколи не здавайтеся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.