Beispiele für die Verwendung von "сделанный" im Russischen mit Übersetzung "зроблений"

<>
Отпечаток, сделанный из стеатитового уплотнения Відбиток, зроблений із стеатитового ущільнення
Свет добротно сделанный и высокого качества. Світло добротно зроблений і високої якості.
Пицца - это неумело сделанный осетинский пирог? Піца - це невміло зроблений осетинський пиріг?
Фотоснимок Солнца, сделанный через специальный фильтр Фотознімок Сонця, зроблений через спеціальний фільтр
силикатный, сделанный из песка и извести; силікатна, зроблений з піску і вапна;
Автопортрет Любопытства сделанный с навигационной камеры. Автопортрет Цікавості зроблений з навігаційної камери.
Лучший сыр моцарелла, сделанный в Египте Кращий сир моцарелла, зроблений в Єгипті
астрограф, сделанный Репсольдом (Repsold) в 1895 году; астограф, зроблений Репсольдом (Repsold) в 1895 році;
Был сделан косметический ремонт автомобиля. Був зроблений косметичний ремонт автомобіля.
Центр города не сделан пешеходным. Центр міста не зроблений пішохідним.
"Ан-178 сделан просто потрясающе. "Ан-178 зроблений просто приголомшливо.
Сайт сделан в Мастерской Алексеева Сайт зроблений в Майстерні Алєксєєва
Перевод был сделан Рональдом Краус. Переклад був зроблений Рональдом Краус.
электростатический, гидрофобный, сделан из полипропилена електростатичний, гідрофобний, зроблений з поліпропілену
Снимок сделан с моста Патона. Знімок зроблений з моста Патона.
Светильник сделан из натурального ясеня. Світильник зроблений з натурального ясена.
Керамика грубая, сделанная от руки. Кераміка груба, зроблений від руки.
Дизайн персонажей был сделан Натальей Орловой. Дизайн персонажів був зроблений Наталією Орловою.
Крайне выпуклым сделан образ учёного Фридрихсена. Вкрай опуклим зроблений образ вченого Фрідріхса.
Интерьер здания сделан в минималистском стиле. Інтер'єр будівлі зроблений в мінімалістському стилі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.