Beispiele für die Verwendung von "себу" im Russischen mit Übersetzung "собі"

<>
Übersetzungen: alle268 собі264 себу4
PHP: как сломать себе моск. PHP: як зламати собі моск.
Детская выставка "Нарисуй себе жизнь" Дитяча виставка "Намалюй собі життя"
Интимный массаж: подарите себе удовольствие! Інтимний масаж: подаруйте собі задоволення!
Подобрал себе замечательных лётчиков-орлов. Підібрав собі прекрасних льотчиків-орлів.
Алик забирает ребенка Анны себе. Алік забирає дитину Анни собі.
Иногда нужно позволять себе путешествовать. Іноді потрібно дозволяти собі подорожувати.
Я снова доверяю себе "(Кайли). Я знову довіряю собі "(Кайлі).
Попросите себе копию акта осмотра. Попросіть собі копію акта огляду.
Певец подыгрывает себе на рояле. Співак підіграє собі на роялі.
Позволим себе сделать несколько предположений. Дозволимо собі зробити декілька припущень.
Она стреляла себе в грудь. Він вистрелив собі у груди.
Я нравлюсь себе, как выгляжу? Я подобаюся собі, як виглядаю?
Люди сами копали себе могилы. Люди самі копали собі могили.
Представим себе музыкальную базу данных. Уявимо собі музичну базу даних.
Воспитывай в себе человеческую душу. Виховуй у собі людську душу.
Я памятник воздвиг себе иной!.. Я пам'ятник спорудив собі інший!..
Пищу пленницы готовили себе сами; Їжу полонянки готували собі самі;
Венгры оказались предоставлены сами себе. Угорці виявилися надані самі собі.
Это нужно прочувствовать на себе! Це треба відчути на собі!
Пропитание себе добывает писательским ремеслом. Прожиток собі видобуває письменницьким ремеслом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.