Beispiele für die Verwendung von "себя" im Russischen mit Übersetzung "себе"

<>
Übersetzungen: alle1454 себе800 собою386 собі268
Восхваляя себя за преждевременную мудрость. Вихваляючи себе за передчасну мудрість.
Выбирайте наилучшую квартиру для себя Оберайте найкращу квартиру для себе
Берегите себя и будьте здоровы! Бережіть себе та будьте здорові!
Хорошо зарекомендовали себя рулонные шторы. Добре зарекомендували себе рулонні штори.
Сэм позиционирует себя как гота. Сем позиціонує себе як гота.
< Откройте для себя возможности блогов ← Відкрийте для себе можливості блогів
Борьба сконцентрировать и координировать себя Боротьба сконцентрувати і координувати себе
Макияж себя автоматический толкатель дисплей Макіяж себе автоматичний штовхач дисплей
GOLD подписка включает в себя: GOLD передплата включає в себе:
Откройте для себя загадочный и... Відкрийте для себе загадковий і...
Он даст себя выдрать кнутом. Він дасть себе видерти батогом.
Я спрашивала себя: Любила ли? Я запитувала себе: чи Любила?
Забудьте себя, думайте о других. Забудьте себе, думайте про інших.
Дорогой за себя дам откуп: Дорогий за себе дам відкуп:
Змея, которая пыталась съесть себя Змія, яка намагалася з'їсти себе
Он целиком посвящает себя сыну. Він цілком присвячує себе синові.
И рынок сам себя отрегулирует. І ринок сам себе відрегулює.
Имеешь возможность победить себя прошлогоднего! Маєш змогу перемогти себе торішнього!
Береги себя и своих близких. Бережи себе та своїх близьких.
Не дай евреям обмануть себя. Не дай євреям обдурити себе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.