Beispiele für die Verwendung von "сектором" im Russischen

<>
Заведующий сектором кадровой и режимно-секретной... Завідувач сектора кадрової та режимно-секретної...
Коричневый и голубой (с коричневым сектором) Коричневе та блакитне (з коричневим сектором)
Работал заведующим сектором астрофизики Пулковской обсерватории. Працював завідуючим сектором астрофізики Пулковської обсерваторії.
сектором научно-экспертного отдела Секретариата ВР Украины. сектором науково-експертного відділу Секретаріату ВР України.
Политика ЮКАБ о взаимоотношениях с фармацевтическим сектором Політика ЮКАБ щодо взаємовідносин з фармацевтичним сектором
< Арктические острова (Американский сектор Арктики) ← Арктичні острови (Американський сектор Арктики)
Бизнес-решения для теплоэнергетического сектора Бізнес-рішення для теплоенергетичного сектору
Типы кибератак в корпоративном секторе Типи кібератак в корпоративному секторі
Приобретайте абонементы в "Студенческий сектор"! Купуйте абонементи до "Студентського сектора"!
Валютный рынок подразделяется на сектора. Валютний ринок підрозділяється на сектори.
между секторами "C" и "D" між секторами "C" і "D"
Квартал разделен на 12 секторов; Квартал поділений на 12 секторів;
Представлено также распределение результатов по секторам. Представлено також розподіл результатів по секторах.
Изменения затронули и аграрный сектор. Зміни торкнулися також аграрної галузі.
Ярош отказался возглавлять "Правый сектор" Ярош відмовився очолювати "Правий сектор"
Симферополь пугают "боевиками" Правого сектора " Сімферополь лякають "бойовиками" Правого сектору "
16 спецификаций в аграрном секторе; 16 специфікацій в аграрному секторі;
Тарасенко возглавил партию "Правый сектор" Тарасенко став головою "Правого сектора"
Каждая дорожка поделена на секторы. Кожна доріжка розділяється на сектори.
между секторами "В" и "С" між секторами "В" і "С"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.