Beispiele für die Verwendung von "секцией" im Russischen

<>
Опция с включенной секцией фильтра Опція з включеною секцією фільтру
Являясь секцией Профинтерна, "Д. м". Будучи секцією Профінтерна, "Д. м".
Открытый бассейн с детской секцией Відкритий басейн з дитячою секцією
Одновременно он руководил таджикской коммунистической секцией. Одночасно він керував таджицької комуністичної секцією.
Под каждой секцией две двухосные тележки. Під кожною секцією два двовісні візки.
Является секцией Интернационала федераций анархистов (ИФА). Є секцією Інтернаціоналу федерацій анархістів (ІФА).
Таким образом, P является секцией себя. Таким чином, P є секцією себе.
Наклон секции для головы вверх Нахил секції для голови вгору
Секция права всесоюзной торговой палаты.. Секція права всесоюзної торгової палати..
вовлечение обучающихся в спортивные секции; залучення учнів до спортивних секцій;
Коллекции музея распределены по секциям: Колекції музею розподілені по секціях:
Зоологическую секцию возглавил Алексей Коротнев. Зоологічну секцію очолив Олексій Коротнєв.
Монтаж балок осуществлялся секциями [1]. Монтаж балок здійснювали секціями [1].
Количество секций варьируется от 3 до 5. Кількість розділів коливається від 3 до 5.
Кружки и секции для школьников. Гуртки і секції для школяра.
секция А: устройство парапетов - 25% секція А: встановлення парапетів - 25%
Интерфейс разделён на различные секции: Інтерфейс поділений на декілька секцій:
Существует четыре модификации по секциям: Існує чотири модифікації по секціях:
Выбираем спортивную секцию для ребенка... Обираю спортивну секцію для дитини.
Далее работа шла в секциях. Далі робота велась за секціями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.