Beispiele für die Verwendung von "секцию" im Russischen

<>
Короткометражный фильм включен в секцию "Двухнедельник режиссеров". Стрічку демонстрували в рамках секції "Двотижневик режисерів".
Зоологическую секцию возглавил Алексей Коротнев. Зоологічну секцію очолив Олексій Коротнєв.
Выбираем спортивную секцию для ребенка... Обираю спортивну секцію для дитини.
В Ужгороде основала женскую секцию "Просвещения". В Ужгороді заснувала жіночу секцію "Просвіти".
Посещала шахматную секцию Кишинёвского Дворца пионеров. Відвідувала шахову секцію Кишинівського Палацу піонерів.
Родители отдали его в секцию фехтования. Батьки віддали його в секцію фехтування.
Возглавил морской клуб ДОСААФ, ввёл секцию парусников. Очолив морський клуб ДТСААФ, вів секцію вітрильників.
Посещала шахматную секцию Кишинёвского Дворца пионеров [3]. Відвідувала шахову секцію Кишинівського Палацу піонерів [3].
Для этого он записался в секцию футбола. Трохи пізніше він записався на секцію футболу.
В 1944 году поступил в гимнастическую секцию. В 1944 році вступив у гімнастичну секцію.
Наклон секции для головы вверх Нахил секції для голови вгору
Секция права всесоюзной торговой палаты.. Секція права всесоюзної торгової палати..
вовлечение обучающихся в спортивные секции; залучення учнів до спортивних секцій;
Коллекции музея распределены по секциям: Колекції музею розподілені по секціях:
секция семейных взаимоотношений, где выступят психологи. секцію сімейних взаємин, де виступатимуть психологи.
Опция с включенной секцией фильтра Опція з включеною секцією фільтру
Монтаж балок осуществлялся секциями [1]. Монтаж балок здійснювали секціями [1].
Количество секций варьируется от 3 до 5. Кількість розділів коливається від 3 до 5.
Кружки и секции для школьников. Гуртки і секції для школяра.
секция А: устройство парапетов - 25% секція А: встановлення парапетів - 25%
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.