Exemples d'utilisation de "семейными" en russe

<>
Замерзает имуществом и семейными трастами Замерзає майном і сімейними трастами
Оба этих альбомы были семейными проектами. Обидва ці альбоми були родинними проектами....
Держится семейными группами и стаями. Тримається сімейними групами або зграями.
у 20% - с семейными неурядицами. у 20% - з сімейними негараздами.
eHealth, декларации с семейными врачами eHealth, декларації з сімейними лікарями
Семьи, которые отличаются конфликтными семейными отношениями. Сім'ї, які відрізняються конфліктними сімейними стосунками.
Спортсмен объяснил свое решение семейными обстоятельствами. Своє рішення спортсменка пояснила сімейними обставинами.
Известен своими семейными романами, автобиографического происхождения. Відомий своїми сімейними романами, автобіографічного походження.
Ролики с семейными сценами нравятся 37% украинцев. Ролики з сімейними сценами подобаються 37% українців.
Брачная и семейная структура населения. Шлюбний і сімейний склад населення.
Оцифровка и структуризация семейного архива Оцифровка та структуризація сімейного архіву
Семейные номера "Люкс с террасой" Сімейні номери "Люкс з терасою"
Потому что она семейная реликвия. Тому що вона сімейна реліквія.
Изготовление семейных фотоальбомы и фотокниги ? Виготовлення сімейних фотоальбоми і фотокниги ∨
Семейная жизнь актрисы сложилась несчастливо. Сімейне життя актриси склалася нещасливо.
Преимущества семейной стоматологии Alex Dental Переваги сімейної стоматології Alex Dental
Пансионат специализируется на семейном отдыхе. Пансіонат спеціалізується на сімейному відпочинку.
Семейное положение: женат (гражданский брак). Родинний стан - одружений (цивільний шлюб).
Это похоже на семейную фотографию! Це схоже на сімейну фотографію!
Приближается Рождество - праздник, традиционно считающийся семейным. Тривають новорічно-різдвяні свята, які традиційно вважаються сімейними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !