Beispiele für die Verwendung von "сенате" im Russischen

<>
Цезарь был заколот в сенате. Цезар був зарізаний в сенаті.
В сенате большинство принадлежало республиканцам. У сенаті більшість належала республіканцям.
Кеннеди 40 лет заседает в Сенате. Кеннеді 40 років засідає в Сенаті.
Республиканцы сохранили лидирующие позиции в сенате. Республіканці зберегли лідируючі позиції в сенаті.
Он замещает президента, представительствует в Сенате. Він заступає Президента, головує в Сенаті.
Киевский митрополит получал место в польском сенате. Київському митрополитові надавалося місце в польському сенаті.
Работал секретарём группы радикал-социалистов в Сенате. Працював секретарем групи радикал-соціалістів в Сенаті.
Пожизненный сенатор - почётная должность в Сенате Италии. Довічний сенатор - почесна посада в італійському Сенаті.
Первым парламентским лидером ХДП в сенате являлся Хульст ван Йохан. Йохан ван Хульст - перший парламентський лідер ХДЗ у сенаті.
Сенат США одобрил "Закон Магнитского" Сенат США підтримав "Закон Магнітського"
Избирался в сенат штата Мэриленд. Обирався до сенату штату Меріленд.
Выдвигается президентом и утверждаются Сенатом. Висувається президентом і затверджуються Сенатом.
В 1931 году выбран в Сенат США. У 1931 році обраний до Сенату США.
Сенат приказал схватить Гая Гракха. Сенат наказав схопити Гая Гракха.
членом Сената и действующим церковнослужителем. членом Сенату і чинним церковнослужителем.
Любимец деспота сенатом слабым правит, Улюбленець деспота сенатом слабким править,
Высший академический орган - университетский Сенат. Вищим академічним органом є університетський Сенат.
функции коллегии были переданы Сенату. функції колегії були передані Сенату.
Заключённый сенатом мир оказался непрочным. Укладений сенатом мир виявився неміцним.
Высшей судебной инстанцией являлся сенат. Вищим судовим органом був сенат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.