Exemples d'utilisation de "сеял" en russe

<>
Истинный слуга, который сеял семена. Істинний слуга, який сіяв насіння.
Так если сей неведомый бродяга Так якщо цей невідомий бродяга
Они женаты по сей день; Вони одружені до цього дня;
Они сеяли просо и ячмень. Вони сіяли просо і ячмінь.
Однако на сей раз будете неправы. Однак, цього разу будете неправі.
Вот и сеют злобу повсеместно, Ось і сіють злість повсюдно,
Закон Сея справедливый по натурального производства. Закон Сея справедливий для натурального виробництва.
А враг продолжал сеять панику. А ворог продовжував сіяти паніку.
Активно сеем разумное, доброе, умелое: Активно сіємо розумне, добре, уміле:
Россия: британская резолюция "сеет раздоры" Росія: Британська резолюція "сіє розбрат"
Но ведь подобная практика существует и по сей день. На жаль, подібна практика існує на сьогоднішній день.
Такая схема сохранилась по сей день. Така схема залишилася й до сьогодні.
официальная информация по сей день отсутствует). офіційна інформація до цього часу відсутня).
Музей располагается здесь по сей день. Тут музей розміщується до сьогоднішнього дня.
Он занесен - сей жезл железный... Він занесений - цей жезл залізний...
По сей день ведутся раскопки. До цього дня ведуться розкопки.
Тревогу сеяли приказы Верховного командования. Тривогу сіяли накази Верховного командування.
Пессимизм на сей счет выразили 68% респондентов. Песимізм з цього приводу висловили 68% респондентів.
Поскольку он слабо кустится, сеют густо. Оскільки він слабко кущиться, сіють густо.
Выступив с критикой закона Сея, Дж. Виступаючи з критикою закону Сея, Дж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !