Beispiele für die Verwendung von "сеял" im Russischen

<>
Истинный слуга, который сеял семена. Істинний слуга, який сіяв насіння.
Так если сей неведомый бродяга Так якщо цей невідомий бродяга
Они женаты по сей день; Вони одружені до цього дня;
Они сеяли просо и ячмень. Вони сіяли просо і ячмінь.
Однако на сей раз будете неправы. Однак, цього разу будете неправі.
Вот и сеют злобу повсеместно, Ось і сіють злість повсюдно,
Закон Сея справедливый по натурального производства. Закон Сея справедливий для натурального виробництва.
А враг продолжал сеять панику. А ворог продовжував сіяти паніку.
Активно сеем разумное, доброе, умелое: Активно сіємо розумне, добре, уміле:
Россия: британская резолюция "сеет раздоры" Росія: Британська резолюція "сіє розбрат"
Но ведь подобная практика существует и по сей день. На жаль, подібна практика існує на сьогоднішній день.
Такая схема сохранилась по сей день. Така схема залишилася й до сьогодні.
официальная информация по сей день отсутствует). офіційна інформація до цього часу відсутня).
Музей располагается здесь по сей день. Тут музей розміщується до сьогоднішнього дня.
Он занесен - сей жезл железный... Він занесений - цей жезл залізний...
По сей день ведутся раскопки. До цього дня ведуться розкопки.
Тревогу сеяли приказы Верховного командования. Тривогу сіяли накази Верховного командування.
Пессимизм на сей счет выразили 68% респондентов. Песимізм з цього приводу висловили 68% респондентів.
Поскольку он слабо кустится, сеют густо. Оскільки він слабко кущиться, сіють густо.
Выступив с критикой закона Сея, Дж. Виступаючи з критикою закону Сея, Дж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.