Beispiele für die Verwendung von "ситуацией" im Russischen

<>
Здравствуйте, помогите разобраться с такой ситуацией. Здравствуйте, допоможіть розібратися в такій ситуації.
"Мы пристально следим за ситуацией. "Ми уважно стежимо за ситуацією.
преодоление стрессового состояния, вызванного аварийной ситуацией; o подолання стресового стану від аварійної ситуації;
"Я очень расстроен подобной ситуацией. "Я глибоко стурбований такою ситуацією.
Фаза 4 Беспомощность и примирение со сложившейся ситуацией. Фаза 4: Безпорадність і примирення із ситуації.
"Это может быть беспроигрышной ситуацией. "Це може бути безпрограшною ситуацією.
сообщил источник, знакомый с ситуацией. розповіло джерело, знайоме із ситуацією.
Психологический дискомфорт, порожденный общей неблагополучно ситуацией?.. Психологічний дискомфорт, породжений загальної неблагополучно ситуацією?..
Воспользовавшись ситуацией, Потин совершил государственный переворот. Скориставшись ситуацією, Потін здійснив державний переворот.
Я потеряла всякий контроль над ситуацией. Я втратила будь-який контроль над ситуацією.
Мы очень внимательно следим за ситуацией. Ми дуже уважно спостерігаємо за ситуацією.
Ситуацией выгоднее управлять в ручном режиме. Ситуацією вигідніше управляти в ручному режимі.
"Мы будем разбираться с этой ситуацией. "Ми будемо розбиратися з цією ситуацією.
Официально аргументировали отказ ситуацией с Крымом. Офіційно аргументували відмову ситуацією з Кримом.
Ситуацией, которая образовалась, немедленно воспользовались богословы. Ситуацією, яка утворилася, негайно скористалися богослови.
Южнокорейские военные внимательно следят за ситуацией. Південнокорейські військові уважно стежать за ситуацією.
Царское правительство теряло контроль над ситуацией. Царський уряд втрачало контроль над ситуацією.
Мы очень следим за этой ситуацией. Ми уважно стежимо за цією ситуацією.
Интересуетесь ли вы ситуацией на Украине? Чи цікавитеся ви ситуацією в Україні?
Иногда справиться с ситуацией помогает ванна: Іноді впоратися з ситуацією допомагає ванна:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.