Beispiele für die Verwendung von "слабо" im Russischen mit Übersetzung "слабко"

<>
Скелет слабо пропитан минеральными солями. Скелет слабко просякнений мінеральними солями.
* слабо зависящие от субъекта решения. · слабко залежні від суб'єкта рішення.
верховой езде были обучены слабо; верховій їзді були навчені слабко;
Тело слабо продолговатое, довольно высокое. Тіло слабко довгасте, доволі високе.
Поскольку он слабо кустится, сеют густо. Оскільки він слабко кущиться, сіють густо.
Птенцы вылупляются голыми или слабо опушёнными. Пташенята вилуплюються голими або слабко опушеними.
Причем слабо информированы все слои общества. Причому слабко інформовані всі верстви суспільства.
Брюхо покрыто слабо развитыми мелкими пластинками. Черево вкрито слабко розвиненими дрібними пластинками.
Препарат слабо абсорбируется из пищеварительного тракта. Препарат слабко абсорбується з травного тракту.
Береговая линия Италии сравнительно слабо расчленена. Берегова лінія Італії порівняно слабко розчленована.
К тому же они слабо подготовлены. До того ж, слабко підготовленої.
На спине слабо заметен темный рисунок. На спині слабко помітний темний малюнок.
Дужка слабо развита, часто совсем отсутствует. Дужка слабко розвинена, часто зовсім відсутня.
Ремесло в городе была развито слабо. Ремесло в місті було розвинено слабко.
расслоение у скотоводов было выражено слабо. розшарування у скотарів було виражене слабко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.