Beispiele für die Verwendung von "следом" im Russischen mit Übersetzung "слідів"

<>
Очистка системы от следов антивируса Очищення системи від слідів антивірусу
Криминалистическое значение следов ног человека. Криміналістичне значення слідів рук людини.
Следов позднего мезозоя гораздо больше. Слідів пізнього мезозою набагато більше.
Из следов Кутха вышли мыши. З слідів Кутха вийшли миші.
Следов травмирования поездом не обнаружено. Слідів травмування поїздом не виявлено.
Криминалистическое исследование следов пальцев рук. криміналістичне дослідження слідів пальців рук;
Классификация следов, их криминалистическое значение. Класифікація слідів і їх криміналістичне значення.
Очистка следов антивируса из системы Очищення слідів антивіруса із системи
Все пусто, нет нигде следов - все порожньо, немає ніде слідів -
От следов до логова "Леопарда" Від слідів до лігвища "Леопарда"
Следов его присутствия не оставалось. Слідів його діяльності не залишилося.
отсутствие реабилитационного периода, следов и шрамов; відсутність реабілітаційного періоду, слідів і шрамів;
Как избавиться от следов после прыщей? Як позбутися від слідів після прищів?
не оставляет мыльных следов и липкости; не залишає мильних слідів і липкості;
Поиски возможных следов жизни оказались безрезультатными. Пошуки можливих слідів життя виявилися безрезультатними.
Не оставляет следов продукта на волосах. Не залишає слідів продукту на волоссі.
вероятность появление шрамов или незначительных следов; ймовірність поява шрамів або незначних слідів;
Тонкая очистка, для удаления следов загрязнений. Тонке очищення, для видалення слідів забруднень.
Активных следов ботулизма они не обнаружили. Активних слідів ботулізму вони не виявили.
Следов от церкви замечено не было. Слідів від церкви помічено не було.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.