Beispiele für die Verwendung von "следом" im Russischen

<>
Тигры прыгают следом за ней. Тигри стрибають слідом за нею.
Следом идут Нидерланды (853 км). Далі йдуть Нідерланди (853 км).
Следом за овощами идет жирная рыба. Вслід за овочами йде жирна риба.
Следом идут Swiss и Icelandair. Слідом ідуть Swiss та Icelandair.
Следом идет Голландия (853 км). Далі йде Голландія (853 км).
Следом за украинцами идут словаки. Слідом за українцями йдуть словаки.
Следом за утёсом находится нудистский пляж. Далі за скелею розташований нудистський пляж.
Следом идут Оксфорд и Стэнфорд. Слідом ідуть Оксфорд і Стенфорд.
Здесь Скотт идет следом за Шекспиром. Тут Скотт іде слідом за Шекспіром.
Следом профессор отправился в университет Франкфурта. Слідом професор вирушив в університет Франкфурта.
Теперь можно управлять следом снежного голема! Тепер можна управляти слідом снігового голема!
Следом появился двойной инструментальный альбом "Фортуна". Слідом з'явився подвійний інструментальний альбом "Фортуна".
Следом за Перекопом сдалась крепость Кинбурн. Слідом за Перекопом здалася фортеця Кінбурн.
Следом на пути турок встал Белград. Слідом на шляху турків встав Белград.
Его жена поехала следом за ним. Його дружина поїхала слідом за ним.
Следом по иерархии располагаются члены фан-групп. Слідом за ієрархією розташовуються члени фан-груп.
Следом за "GLORIA" (2005) "Міра" становится платиновой! Слідом за "GLORIA" (2005) "Міра" стає платиновою!
Следом идет другой китаец - Chery Tiggo 2. Слідом йде інший китаєць - Chery Tiggo 2.
Следом идет Роснефть, которой досталось 192 место. Слідом йде Роснафта, якій дісталося 192 місце.
Идущий следом за крейсером "Чёрный лебедь" потерял 7 человек ранеными. "Чорний лебідь", що йшов слідом, мав 7 поранених.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.