Beispiele für die Verwendung von "следу" im Russischen mit Übersetzung "сліди"

<>
Следы приводят сыщиков на мост. Сліди приводять детективів на міст.
Август Все следы Голлума потеряны. Серпень Всі сліди Голума втрачені.
Следы крови вели к обрыву... Сліди крові вели до обриву...
Имеются следы зарождавшегося древнейшего земледелия. Є сліди зароджувався найдавнішого землеробства.
Один поток сметает их следы, Один потік змітає їх сліди,
Фетиш на следы и укусы Фетиш на сліди і укуси
Следы приводят оборотня в замок. Сліди приводять перевертня в замок.
Сохранились следы валов и рвов. Залишилися сліди валів і ровів.
Наехал я на свежие следы; Наїхав я на свіжі сліди;
Необходима охрана водоёмов, очистка следы. Необхідна охорона водоймищ, очищення сліди.
Следы утечек в современной фауне. Сліди витоків у сучасній фауні.
И смерть стирает все следы. Чи смерть стирає всі сліди?
Древнейшие следы человека на терр. Найдавніші сліди людини на тер.
В камере сохранились следы проникновения воров. У камері збереглися сліди проникнення злодіїв.
Следы древнего населения Украины в топонимике. Сліди давнього населення України в топоніміці.
Следы её двух сыновей также потерялись. Сліди її двох синів також загубилися.
устремлена туда же, куда ведут следы спрямована туди ж, куди ведуть сліди
На телах были обнаружены следы пыток. На тілах були знайдені сліди катувань.
делает следы от акне менее заметными. робить сліди від акне менш помітними.
Следы древнегреческой эпохи встречаются при раскопках. Сліди древньогрецький епохи зустрічаються при розкопках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.