Beispiele für die Verwendung von "службу" im Russischen mit Übersetzung "служби"

<>
Государственную пограничную службу Украины - 120; Державної прикордонної служби України - 120;
Обратитесь в службу поддержки VideoWhisper Зверніться до служби підтримки VideoWhisper
Добро пожаловать в службу поддержки Ласкаво просимо до служби підтримки
клиенту сложно дозвониться в диспетчерскую службу; клієнту складно додзвонитися до диспетчерської служби;
проходящие действительную службу в вооруженных силах; проходження дійсної служби в Збройних Силах;
Расходы на телефонные звонки в сервисную службу Витрати на телефонні дзвінки до сервісної служби
В Севилье он поступил в интендантскую службу. У Севільї він вступив до інтендантської служби.
В 1966 году поступил на испанскую дипломатическую службу. В 1966 році приєднався до іспанської дипломатичної служби.
Служба передовых специалистов по проектам. служби провідних спеціалістів з проектів.
№ 161 "О службах гигиены труда"; № 161 "Про служби гігієни праці";
"ограниченно годным к военной службе"; "Обмежено придатний до військової служби";
Свяжитесь с нашей службой поддержки. Зверніться до нашої служби підтримки.
Директор социологической службы "Украинский барометр". Директор соціологічної служби "Український барометр".
Срок службы подсветки, ч: 30000 Термін служби підсвітки, ч: 30000
Юношей притягивает романтика военной службы. Юнаків притягує романтика військової служби.
Наземная станция авиационной подвижной службы. наземна станція авіаційної рухомої служби.
увеличивает срок службы стиральной машины; збільшує термін служби пральної машини;
Службы продаж: Михеева Надежда Сергеевна Служби продажів: Міхєєва Надія Сергіївна
Понимание службы поиска SharePoint 2013 Розуміння служби пошуку SharePoint 2013
объединяет службы вечерню и утреню. об'єднує служби вечірню і утреню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.