Beispiele für die Verwendung von "слышали" im Russischen

<>
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Все, наверное, слышали о глобальном потеплении. Про глобальне потепління чув, мабуть, кожен.
Свидетели слышали около 20 выстрелов. Свідки почули близько 20 пострілів.
"Слышали о такой?" - спросил официанта. "Чули про таку?" - запитав офіціанта.
Большинство людей слышали о семи чудесах света. Багато хто чув про 7 чудес світу.
Про закон Ома слышали все. Про закон Ома чули всі.
Мы никогда не слышали, чтобы американцы так пели. Більше ніколи я не чув, щоб так співали.
Вы слышали, что сказал сурок? Ви чули, що сказав бабак?
Мы все слышали о озон. Ми всі чули про озон.
О царице Хатшепсут слышали многие. Про цариці Хатшепсут чули багато.
Что вы слышали о катакомбах? Що ви чули про катакомби?
Экологические валентинки: слышали о таком? Екологічні валентинки: чули про таке?
Вы слышали о обзорах тестостерона Cypionate? Ви чули про огляди тестостерону Cypionate?
Отмечается, что жители массива слышали сирену. Наголошується, що жителі масиву чули сирену.
Новости> Вы слышали, что сказал сурок? Новини> Ви чули, що сказав бабак?
Даже пенсионерки слышали, что такое инвестиции. Навіть пенсіонерки чули, що таке інвестиції.
Все слышали о гиперинфляции в Зимбабве? Всі чули про гіперінфляцію в Зімбабве?
Вы наверно слышали о замаскированных вирусах? Ви напевно чули про замасковані віруси?
О пользе чеснока, наверное, слышали все. Про користь часнику, мабуть, чули всі.
"Отцы" города не слышали этих молитв... "Батьки" міста не чули цих молитов...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.