Beispiele für die Verwendung von "слышишь" im Russischen

<>
Когда слышишь глазами: уроки "Озарения" Коли чуєш очима: уроки "Спалах"
Огонь, ты слышишь, начал угасать... вогонь, ти чуєш, почав згасати...
Мария Зелинская за пьесу "Слышишь?" Марія Зелінська за п'єсу "Чуєш?"
Ты слышишь - вот оно шагает, Ти чуєш - ось воно крокує,
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Бежит и слышит за собой - Біжить і чує за собою -
Кто не слышал слово "завалинка"? Хто не чув слова "ярмарок"?
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Сейчас так радостно это слышать ". Зараз так радісно це чути ".
Мы слышим звуки вокруг нас. Ми чуємо звуки довкола нас.
Ты слышала, как всё произошло? Ти чула, як все сталося?
Вы слышите ль влюбленный шепот, Ви чуєте ль закоханий шепіт,
Они слышат подходящего Вилли и паникуют. Вони чують підходящого Віллі і панікують.
Свидетели слышали около 20 выстрелов. Свідки почули близько 20 пострілів.
Кто имеет уши слышать, да слышит... Хто має вуха слухати, хай слухає.
Часто вибрации сопровождаются слышимым шумом. Вібрація часто супроводжується чутним шумом.
Кто имеет уши слышать, да слышит... Хто має вуха слухати, хай слухає.
"Первый раз слышу об этом", - уточнила она. "Я від вас вперше чую", - зазначила вона.
"Слышали о такой?" - спросил официанта. "Чули про таку?" - запитав офіціанта.
Вдруг слышит - кличут: "Милый друг!" Раптом чує - кличуть: "Милий друг!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.