Beispiele für die Verwendung von "смен" im Russischen mit Übersetzung "зміну"

<>
На смену мотоциклу пришел автомобиль. На зміну мотоциклу прийшов автомобіль.
На смену феодализму пришел капитализм. На зміну феодалізму прийшов капіталізм.
Обучение велось в одну смену. Навчання проводилося в одну зміну.
На смену весёлости приходит меланхолия. На зміну веселості приходить меланхолія.
Пришел на смену привычному "гарант". Прийшов на зміну звичному "гарант".
На смену реформизм пришел консерватизм. На зміну реформізму прийшов консерватизм.
На смену "оттепели" приходила реакция. На зміну "відлизі" прийшла реакція.
На смену им пришли саки. На зміну їм прийшли саки.
Занятия проводились во вторую смену. Заняття проходили у другу зміну.
· смену руководящего звена страховой организации; · Зміну керівної ланки страхової організації;
Сезонную смену времени можно отменить. Сезонну зміну часу можна скасувати.
Им на смену пришли англичане. Їм на зміну прийшли британці.
Синоптики предупреждают о резкой смене погоды. Синоптики попереджають про різку зміну погоди.
свидетельство о смене имени или фамилии; свідоцтво про зміну імені чи фамілії;
На смену рабовладельческому строю приходит феодальный. На зміну рабовласницькому прийшов феодальний лад.
на смену классам приходят "информационные сообщества"; на зміну класів приходять "інформаційні співтовариства";
Но на их смену приходят неологизмы. Але на їх зміну приходять неологізми.
На смену природным ландшафтам пришли антропогенные. На зміну природним ландшафтам прийшли антропогенні.
Восстание переросло в смену политических режимов. Повстання переросло у зміну політичних режимів.
Прием пациентов проводиться в одну смену. Прийом пацієнтів здійснювався в одну зміну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.