Beispiele für die Verwendung von "смотреть еще" im Russischen

<>
тьфу & друзья (Солнечные дни) Наклейки смотреть еще тьху & друзі (Сонячні дні) наклейки дивитись більше
Вы все еще любите смотреть Симпсонов? Ви все ще любите дивитися Сімпсонів?
Сниматься в кино начал еще в детстве. Зніматися в кіно почала ще з дитинства.
Какие телепередачи любит смотреть Ваш ребёнок? Які телепередачі любить дивитися моя дитина?
Пластическую хирургию иначе еще называют эстетической. Пластичну хірургію інакше ще називають естетичної.
Где смотреть матч "Севилья" - "Манчестер Юнайтед": Де дивитися матч "Севілья" - "Манчестер Юнайтед":
Еще нам, братья молодые, улыбнется судьба. Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Прекратите смотреть на чужую себестоимость. Перестаньте дивитись на чужу собівартість.
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
Хентай без цензуры смотреть Февраль 5th, 2018 (0) Хентай без цензури дивитися Лютого 5th, 2018 (0)
На чем еще можно заработать, кроме стрижек? На чому ще можна заробити, крім стрижок?
Похмельный синдром и государство Смотреть Похмільний синдром і держава Дивитися
Еще луч дневный не проник, Ще промінь денний не проникнув,
Где смотреть матч "Ньюкасл" - "Манчестер Юнайтед" Де дивитися матч "Ньюкасл" - "Манчестер Юнайтед"
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Хотите ваши зубы смотреть белее? Хочете ваші зуби дивитися біліше?
Изысканные цветы обладают ещё рядом преимуществ: Вишукані квіти мають ще ряд переваг:
Смотреть галерею с ваших творений Дивитися галерею з ваших творінь
После перерыва Агуэро отметился еще дважды. Після перерви Агуеро відзначився ще двічі.
Удалить черные винты смотреть под платы. Видалити чорні гвинти дивитися під плати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.