Beispiele für die Verwendung von "смысле" im Russischen mit Übersetzung "сенс"

<>
Символический смысл сцены на Рютли. Символічний сенс сцени на Рютлі.
Я понял смысл твоих стремлений... Я зрозумів сенс твоїх прагнень...
Я понял смысл твоей печали... Я зрозумів сенс твого смутку...
Смысл жизни - в служении людям. "Сенс життя - служити людям.
Остром В. Смысл американского федерализма. Остром В. Сенс американського федералізму.
И глупый смысл твоих речей І дурний сенс твоїх промов
Тут стойка обретает сакральный смысл Тут стійка знаходить сакральний сенс
Не понимаю смысл этой паузы. Не розумію сенс цієї паузи.
В чем для Мцыри смысл жизни? У чому для Мцирі сенс життя?
Также имеет смысл для планарного графа. Також має сенс для планарного графа.
Есть ли смысл покупать дешевый антифриз? Чи є сенс купувати дешевий антифриз?
Смысл слова голлизм изменился во времени. Сенс слова голлізм змінився в часі.
Суть нетривиальный смысл в сопряжённых пространствах. Суть нетривіальний сенс в сполучених просторах.
Какой официальный веб-сайт издательства "Смысл"? Який офіційний сайт видавництва "Сенс"?
Я хочу придать ей религиозный смысл ". Я хочу додати їй релігійний сенс ".
Немецкие вина в дубовых бочках смысл? Німецькі вина в дубових бочках сенс?
02:08 =% 1 пересматривает свой смысл жизни 02:08 =% 1 переглядає свій сенс життя
Выготский Л.С. Исторический смысл психологического кризиса. Виготський Л.С. Історичний сенс психологічної кризи.
Так мое хобби превратилось в смысл жизни! Так моє хобі перетворилося на сенс життя!
В чем смысл понимания термина "понимание списка"? Який сенс розуміння в терміні "розуміння списку"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.