Beispiele für die Verwendung von "смысле" im Russischen

<>
В политическом смысле, несомненно, да. У політичному сенсі, безумовно, так.
В переносном смысле - морская стихия. У переносному значенні - морська стихія.
В переносном смысле - необоснованная, несбыточная идея. У переносному розумінні - необгрунтована, нездійсненна ідея.
В физическом смысле оно действует (убирает. У фізичному змісті вона діє (прибирає.
В узком смысле дизайн - художественное конструирование. У вузькому смислі дизайн - художнє конструювання.
Уолт в некотором смысле не Уолт в деякому сенсі не
В переносном смысле - изгнание, гонение. У переносному значенні - вигнання, гоніння.
Уайльд в полном смысле слова содержал Дугласа. Уайльд в повному розумінні слова забезпечував Дугласа.
"И в каком-то смысле, слава Богу. "І в якомусь змісті, слава Богу.
В общем смысле - глобальный эволюционизм. У загальному сенсі - глобальний еволюціонізм.
В переносном смысле - британское правительство. У переносному значенні - британський уряд.
Иногда употребляется в негативном смысле. Іноді вживається в негативному сенсі.
В переносном смысле - необоснованная, несбыточная мечта. У переносному значенні - нездійсненна, фантастична мрія.
В некотором смысле нам повезло. У певному сенсі нам пощастило.
в дословном и переносном смысле слова в дослівному та переносному значенні слова
"Это викторина, в классическом смысле. "Це вікторина, в класичному сенсі.
В переносном смысле - постоянная смертельная опасность. У переносному значенні - постійна смертельна небезпека.
В широком смысле Этиконтроль - это: В широкому сенсі Етиконтроль - це:
В переносном смысле Пинд - приют поэзии. У переносному значенні Пінд - оселя поезії.
В прямом и переносном смысле. В прямому і переносному сенсі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.