Exemples d'utilisation de "снизился" en russe

<>
Соответственно, значительно снизился атмосферное давление. Відповідно, значно знизився атмосферний тиск.
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
Во втором тайме темп игры не снизился. У другому таймі швидкість гри не впала.
выпуск слабоалкогольных напитков снизился на 62%... випуск слабоалкогольних напоїв знизився на 62%...
Транзит нефти снизился на 30,8%. Транзит нафти зменшився на 30,8%.
JKX Oil & Gas (-0,64%) незначительно снизился. JKX Oil & Gas (-0,64%) незначно знизився.
Выпуск апатитового концентрата снизился на 6,2%. Випуск апатитового концентрату знизився на 6,2%.
Южнокорейский индекс Kospi снизился на 0,79%. Південнокорейський індекс Kospi знизився на 0,07%.
Ещё больше снизилась младенческая смертность. Ще більш знизилася дитяча смертність.
Общее число хозяйств снизилось до 700. Загальна кількість господарств знизилась до 700.
Пропускную способность снизилась с идеальной VPN Пропускну здатність знизився з ідеальним VPN
Насколько снизились закупочные бюджеты телеканалов? Наскільки знизилися закупівельні бюджети телеканалів?
Воспроизведение слов снизилось до 16%. Відтворення слів знизилося на 16%.
Мы сообщим вам, если цена снизится! Ми повідомимо вам, якщо ціна знизиться!
Снизилось и количество повторных обращений. Зменшилась також кількість повторних звернень.
Объемы экспорта зерновых также снизятся. Обсяги експорту зернових також знизяться.
Численность индустриальных рабочих снизилась вдвое. Чисельність промислових робітників скоротилася наполовину.
Цена на сахар снизилась на 4,1%. Ціни на цукор зменшилися на 4,1%.
Капитальные вложения за 1992 - 1994 гг. снизились на 57%. Капітальні вкладення за 1992 - 1994 pp. знизились на 57%.
Поэтому цена может снизиться на 40%. Тому ціна може знизитися на 40%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !