Beispiele für die Verwendung von "снимет" im Russischen mit Übersetzung "зняв"

<>
Снял коррумпированный президент и коалиция. Зняв корумпований президент та коаліція.
УНН снял пробку с воздуха. УНН зняв затор з повітря.
Всего режиссер снял 28 кинолент. Усього режисер зняв 22 кінострічки.
Бергман снял более 50 картин. Бергман зняв понад 50 стрічок.
Розовский снял около 80 фильмов. Розовський зняв близько 80 фільмів.
Снял фильмы "Кислород" и "Матадор". Зняв фільми "Кисень" та "Матадор".
Вскоре Гуго Капет снял осаду. Незабаром Гуго Капет зняв облогу.
Снял клип режиссёр Михаил Сегал. Зняв кліп режисер Михайло Сегал.
Социализм начисто снял эти проблемы. Соціалізм начисто зняв ці проблеми.
Угол белоруса снял своего боксёра. Кут білоруса зняв свого боксера.
Ленту снял режиссер Евгений Степаненко. Стрічку зняв режисер Євген Степаненко.
фильм снял режиссёр Билл Райделл. фільм зняв режисер Білл Райделл.
Он снял все на видеокамеру. Він зняв це на відеокамеру.
Снял ряд детективов и вестернов. Зняв ряд детективів і вестернів.
Дрон снял Освенцим с воздуха. Дрон зняв Освенцим з повітря.
Восьмую серию снял режиссер Райан Джонсон. Восьму серію зняв режисер Райан Джонсон.
Снял несколько кинокомедий с участием Ллойда. Зняв кілька кінокомедій за участю Ллойда.
Его снял исландский режиссер Бенедикт Эрлингссон. Його зняв ісландський режисер Бенедикт Ерлінґссон.
Мистический триллер снял режиссер Любомир Левицкий. Містичний трилер зняв режисер Любомир Левицький.
Сюжет о визите снял телеканал ICTV Сюжет про візит зняв телеканал ICTV
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.