Beispiele für die Verwendung von "со всего" im Russischen

<>
Остальное - разделят фанаты со всего мира. Решта - розділять фанати з усього світу.
Коллектор собирает стоки со всего города. Колектор збирає стоки з усього міста.
Вкусная кухня со всего мира. Смачна кухня з усього світу.
Принимаем паломнические группы со всего мира. Приймаємо паломницькі групи з усього світу.
Win потенциальных клиентов со всего мира Win потенційних клієнтів з усього світу
Собирает кукольников со всего мира ". Збирає лялькарів з усього світу ".
Работаем с режиссерами со всего мира. Працюємо з режисерами з усього світу.
Фотографии и панорамы со всего мира Фотографії та панорами з усього світу
Чиангмай посещают много туристов со всего мира. Чіангмай відвідують багато туристів із всього світу.
общение с тысячами незнакомцев со всего мира. спілкування з тисячами незнайомців з усього міра.
Скрининг сериалов со всего мира Скринінг серіалів з усього світу
Сюда приезжают паломники со всего мира. Сюди приїжджають паломники з усього світу.
Итого со всего уровня, баллы Разом з усього рівня, бали
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Всего выпущено 478 496 мотоциклов Иж Планета-3. Всього виготовлено 478 496 мотоциклів ІЖ Планета-3.
Всего - 220 тыс. га обрабатываемых земель. Всього - 220 тис. га оброблюваних земель.
Всего было построено две опытные машины. Всього було побудовано дві дослідні машини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.