Beispiele für die Verwendung von "собралось" im Russischen mit Übersetzung "зібралася"

<>
Собравшаяся публика награждает поэта камнями. Зібралася публіка нагороджує поета каменями.
Собралась большая коллекция - более тысячи экземпляров. Зібралася велика колекція - понад тисячу примірників.
Ученый совет СНАУ собралась на заседание Вчена рада СНАУ зібралася на засідання
Поэтому собралась замуж за "надёжного человека". Тому зібралася заміж за "надійну людину".
В Александровском сквере собралась рабочая молодёжь; В Олександрівському сквері зібралася робоча молодь;
На праздник собралась местная община Батурина. На свято зібралася місцева громада Батурина.
Молодёжь собралась, чтобы отправиться на пустошь. Молодь зібралася, щоб відправитися на пустку.
На AI Conference Kyiv собралась бизнес-аудитория. На AI Conference Kyiv зібралася бізнес-аудиторія.
В 19.30 группа, закончив отдых, собралась домой. О 19.30 група, закінчивши відпочинок, зібралася додому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.