Exemples d'utilisation de "собственному" en russe
Traductions:
tous790
власний119
власне105
власну84
власні64
власних62
власного61
власним52
власної46
власними41
власна39
власною34
власному27
власній13
свою5
свої5
свій4
своїх4
свого3
своєї3
своїми3
своя2
має власну2
своє2
свою власну2
своєму2
саме1
своєю1
особистим1
свій власний1
своїм1
особистих1
Каждый элемент подключен к собственному блоку питания.
Кожен сегмент зобов'язаний мати власний блок живлення.
Тогда норвежцы начали действовать по собственному усмотрению.
Тоді норвежці почали діяти на власну руку.
Высокое отношение грузоподъёмности к собственному весу.
Високе співвідношення вантажопідйомності до власної ваги.
это отношение чистой прибыли к собственному капиталу.
Розраховується відношенням чистого прибутку до власного капіталу.
Особое внимание мы уделяем собственному производству.
Особливу увагу ми приділяємо власному виробництву.
Иллюстрация к собственному рассказу "Приказ императора".
Ілюстрація до власним оповіданням "Наказ імператора".
Летосчисление ведется по собственному лунному календарю.
Літозчислення ведеться за власним місячним календарем.
По собственному утверждению, москвич по национальности.
За власним твердженням, москвич за національністю.
отсутствие возможности освободиться по собственному желанию;
відсутність можливості звільнитись за власним бажанням;
число работников, уволившихся по собственному желанию;
кількість працівників, звільнених за власним бажанням;
Многие высококлассные специалисты увольнялись по собственному желанию.
Більше тисячі високопосадовців звільнилися за власним бажанням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité