Beispiele für die Verwendung von "собственность" im Russischen mit Übersetzung "власністю"

<>
Карта является собственностью отеля "Пальма". Картка є власністю готелю "Пальма".
Сайта, который является собственностью "АвтоСтар"; Сайту, який є власністю "АвтоСтар";
Всей собственностью владеет Елена Аксенова. Всією власністю володіє Олена Аксьонова.
Лувр является собственностью французского правительства; Лувр є власністю французького уряду;
Городок стал собственностью князей Сапегов. Містечко стало власністю князів Сапегів.
Кобеляки снова стали собственностью Немирича. Кобеляки знову стали власністю Немирича.
Поначалу коллекция являлась собственностью курфюрста. Спочатку колекція була власністю курфюрста.
Пай является собственностью члена предприятия. Пай є власністю члена підприємства.
Городок был собственностью магнатов Замойских. Містечко було власністю магнатів Замойських.
Владения опальной знати стали собственностью короны. Володіння опальної знаті стали власністю корони.
Каменица была собственностью Невицкого домена Другетив. Кам'яниця була власністю Невицького домену Другетів.
Этот сайт является собственностью Informa plc Цей сайт є власністю Informa plc
"Зародыш является социалистической собственностью всего общества. "Зародок є соціалістичною власністю всього суспільства.
Все произведения Гайдна являлись собственностью Эстергази; Всі твори Гайдна були власністю Естергазі;
Это чудо было "собственностью" известняковых пещер. Це чудо було "власністю" вапнякових печер.
Очевидна разница между арендой и собственностью. Очевидна різніця Між оренда та власністю.
С 1740 года был собственностью Радзивиллов. З 1740 року був власністю Радзивілів.
Население Урарту также являлось "собственностью" царя. Населення Урарту також було "власністю" царя.
Обычно всё стадо считается собственностью мужа. Зазвичай все стадо вважається власністю чоловіка.
Владения каждой вотчины становились наследственной собственностью. Володіння кожної вотчини ставали спадковою власністю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.