Exemples d'utilisation de "совершал" en russe

<>
"Самолет предварительно совершал несанкционированный полет. "Літак попередньо здійснював несанкціонований політ.
Колдун совершал специальный танец вокруг подозреваемых. Чаклун виконував спеціальний танець навколо підозрюваних.
Регулярно совершал поездки на Кубу. Регулярно здійснював поїздки на Кубу.
Вертолет Ми-8 совершал плановый учебно-тренировочный полет. Вертоліт Мі-8 виконував плановий навчально-тренувальний політ.
Текущий менеджмент совершал Николай Княжицкий. Поточний менеджмент здійснював Микола Княжицький.
Boeing-777 совершал рейс из Тайбэя. Боїнг-777 здійснював рейс із Тайбея.
Он совершал частный рейс Москва-Минск. Він здійснював приватний рейс Москва-Мінськ.
Лабарна совершал походы и ещё дальше. Лабарна здійснював походи і ще далі.
Самолет совершал рейс из Дюссельдорфа в Барселону. Літак здійснював рейс з Дюсельдорфу до Барселони.
Однако и тогда К. совершал оппортунистические ошибки. Проте і тоді До. здійснював опортуністичні помилки.
Несколько раз он совершал путешествия в Молуккских Декілька разів він здійснював мандрівки до Молуккських
Лайнер совершал перелет из столицы Ливии - Триполи. Лайнер здійснював переліт зі столиці Лівії - Триполі.
не совершать уступку заложенного права; не здійснювати уступки заставленого права;
Государство-агрессор совершает неприкрытые репрессии. Держава-агресор здійснює неприховані репресії.
Хунну совершают набег на Китай. Хуну здійснюють набіг на Китай.
Старайтесь не совершать резких движений. Намагайтесь не робити різких рухів.
Половина из них совершают покупку. Половина з них роблять покупку.
Совершает восхождение на гору Большой Гевонт. Робить сходження на гору Великий Гевонт.
запрета ответчику совершать определенные действия. заборони відповідачу вчиняти певні дії.
Совершайте мгновенные платежи и переводы: Здійснюйте миттєві платежі і перекази:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !