Beispiele für die Verwendung von "совершил" im Russischen

<>
Совершил 142 прыжка с парашютом. Здійснив 122 стрибки з парашутом.
Фуко совершил еще множество открытий. Фуко зробив ще безліч відкриттів.
Также злоумышленник совершил несколько грабежей. Також зловмисник скоїв кілька грабежів.
Он совершил суицид через повешение. Обоє вчинили суїцид через повішення.
Но маньяк совершил самоубийство в тюрьме. Але маніяк вчинив самогубство в тюрмі.
Противник совершил 17 прицельных обстрелов. ворог провів 17 прицільних обстрілів.
Николай Строган совершил Божественную литургию. Микола Строган звершив Божественну літургію.
Золотой бросок совершил Филип Форсберг. Вирішальний кидок виконав Філіп Форсберг.
Совершил посадку на повреждённом самолёте. Здійснив посадку на пошкодженому літаку.
Nexus One совершил "путешествие к звездам" Nexus One зробив "подорож до зірок"
"Летчик действовал профессионально, совершил катапультирование. "Льотчик діяв професійно, скоїв катапультування.
По предварительной версии, певец совершил самоубийство. За попередньою інформацією, співак вчинив самогубство.
Венчание совершил епископ Телмисский Иов (Геча). Вінчання провів єпископ Телміський Іов (Геча).
Праздничное богослужение совершил протоиерей Олег Кучер. Святкове богослужіння звершив протоієрей Олег Кучер.
Данный бросок совершил Бобби Халл. Цей кидок здійснив Боббі Халл.
Фактически совершил переворот и узурпировал власть. Фактично зробив переворот і узурпував владу.
Поэтому совершил грабеж в магазине. Тому скоїв грабіж у магазині.
Самоубийство совершил лейтенант 24 бригады, уроженец Черкасс. Самогубство вчинив лейтенант 24 бригади, уродженець Черкас.
Шешонк совершил вторжение в Иудею. Шешонк здійснив вторгнення до Юдеї.
Первый "полёт" совершил просто поджав колени. Перший "політ" зробив просто підібгавши коліна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.