Beispiele für die Verwendung von "советам" im Russischen mit Übersetzung "радою"
Übersetzungen:
alle757
ради208
поради185
рада107
порад80
раду33
рад32
радою32
порада27
раді16
радам10
порадами10
радами3
порадою3
міська рада2
порадам2
радах2
порадах1
пораду1
пораді1
рекомендації1
поради щодо1
Выбор победителя осуществлялся градостроительным советом.
Вибір переможця здійснювався містобудівною радою.
Руководство советом, обычно, осуществлял архиепископ Эстергомский.
Керівництво радою, зазвичай, здійснював архієпископ Естергомський.
Решения советом глав государств принимаются консенсусом.
Рішення радою глав держав приймаються консенсусом.
Консультативная группа "ЭКОэнергии" назначается Советом "ЭКОэнергии".
Консультативна група "ЕКОенергії" призначається Радою "ЕКОенергії".
Данные представлены Советом исследователей аудитории вещателей.
Дані представлені Радою дослідників аудиторії мовників.
Центр искусств Крайстчерча управляется попечительским Советом.
Центр мистецтв Крайстчерча управляється опікунською радою.
"Здесь уже был автопавильон, установленный сельским советом.
"Тут уже був автопавільйон, встановлений сільською радою.
Местное самоуправление представлено Сморгонским районным Советом депутатов.
Місцеве самоврядування представлене Сморгонською районною Радою депутатів.
Банк внедрил Антикоррупционную политику, утвержденную Наблюдательным Советом.
Банк запровадив Антикорупційну Політику, затверджену Наглядовою Радою.
В 1919 году Восточноафриканским Валютным советом (англ.
В 1919 році Східноафриканською Валютною радою (англ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung