Beispiele für die Verwendung von "совещаний" im Russischen

<>
1) проведение совместных совещаний, консультаций; 1) проведення спільних нарад, консультацій;
Участие в работе педагогических советов, совещаний при директоре. Виступає на засіданнях педагогічної ради, нарадах при директорі.
проведение совместных совещаний, конференций, консультаций экспертов; проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
Прием посетителей, организация встреч и совещаний. Прийом гостей, організація зустрічей та нарад.
публикует материалы научных конференций и совещаний; публікує матеріали наукових конференцій і нарад;
Цех сборки космических аппаратов, Комната совещаний Цех складання космічних апаратів, Кімната нарад
Подготовка и проведение конференций, семинаров, совещаний. Підготовка й проведення конференцій, семінарів, нарад.
Итоговое совещание высшего руководства лаборатории. Підсумкова нарада вищого керівництва лабораторії.
Открывая совещание, Владимир Скоробагач отметил: Розпочинаючи нараду, Володимир Скоробагач зазначив:
• научно-практические семинары и совещания; • науково-практичні семінари та наради;
Совещание проходило при участии первого... Засідання відбулося за участю Першого...
Первым на Совещании выступил Хрущёв. Першим на Нараді виступив Хрущов.
В совещаниях принимают участие католические епископы... У нарадах беруть участь католицькі єпископи...
На снимке: во время совещания. На фото: під час конференції.
Это уже четвертое подобное совещание. Це вже четверта така зустріч...
КПГ одобрила принятые на совещаниях документы. КПІ схвалила прийняті цими нарадами документи.
Совещание состоится в городе Ровеньки. Нарада відбудеться у місті Ровеньки.
Катя проводит совещание с Наумовым. Катя проводить нараду з Наумовим.
Участников совещания никто не выбирал. Учасників наради ніхто не обирав.
Доказательством тому служит сегодняшнее совещание. Підтвердженням цьому є сьогоднішнє засідання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.