Beispiele für die Verwendung von "согласовываются" im Russischen

<>
"Сейчас согласовываются формальности", - пояснил юрист. "Зараз узгоджуються формальності", - пояснив юрист.
законодательством, согласовываются с Антимонопольным комитетом Украины. законодавством, погоджуються з Антимонопольним комітетом України.
Условия поставки с производителями согласовываются индивидуально. Умови поставки з виробниками узгоджуються індивідуально.
Все условия согласовываются индивидуально с партнером. Всі умови погоджуються індивідуально з партнером.
Условия поставки с Дистрибьюторами согласовываются индивидуально. Умови поставки з Дистриб'юторами узгоджуються індивідуально.
Практически все ТУ согласовываются в СЭС. Практично всі ТУ погоджуються в СЕС.
Условия оплаты согласовываются с менеджером индивидуально. Умови оплати узгоджуються з менеджером індивідуально.
количество экземпляров согласовывается с заказчиком; кількість екземплярів узгоджується із замовником;
Инициатива не согласовывалась с Омеляном. Ініціатива не узгоджувалася з Омеляном.
Все согласовывалось по мере комплектации группы туристов. Все узгоджувалося в міру комплектації групи туристів.
Все поправки будут согласовываться с территориальными властями. Усі зміни будуть погоджуватися з Національним агентством.
Срок выполнения проектных задач согласовывается отдельно. Термін виконання проектних завдань узгоджується окремо.
Техническая характеристика, которая согласовывается с заказчиком; Технічна характеристика, яка узгоджується з замовником;
График выполнения работы согласовывается с Вами. Графік виконання роботи узгоджується з вами.
Время доставки предварительно согласовывается с заказчиком. Час доставки попередньо узгоджується з замовником.
Срок выполнения заказа согласовывается с менеджером Термін виконання замовлення узгоджується з менеджером
Готовый проект обязательно согласовывается с заказчиком. Готовий проект обов'язково узгоджується із замовником.
Более длительный срок оплаты согласовывается индивидуально. Більш тривалий термін оплати узгоджується індивідуально.
С ними также согласовывается маршрут следования. З ними також узгоджується маршрут прямування.
Отправка другими компаниями-перевозчиками согласовывается отдельно. Відправка іншими компаніями-перевізниками узгоджується окремо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.