Beispiele für die Verwendung von "соглашаетесь" im Russischen

<>
Вы соглашаетесь с этим замечанием? Ви погоджуєтеся з цим зауваженням?
Используя Ресурс, Вы соглашаетесь на: Використовуючи Ресурс, Ви погоджуєтесь на:
Регистрируясь, вы соглашаетесь с пользовательским соглашением Реєструючись, ви погоджуєтеся з угодою користувача
Если вы продолжите, вы соглашаетесь. Якщо ви продовжите, ви погоджуєтесь.
Вы принимаете и соглашаетесь со следующим: Ви приймаєте і погоджуєтеся з таким:
Вы соглашаетесь не совершать следующих действий: Ви погоджуєтесь не здійснювати таких дій:
Пользуясь ней, вы соглашаетесь на их использование. Використовуючи його, ви погоджуєтеся на їх використання.
Отправляя нам Отзывы, вы соглашаетесь, что: Відправляючи нам Відгуки, ви погоджуєтесь, що:
При каких условиях вы соглашаетесь на реструктуризацию? За яких умов ви погоджуєтеся на реструктуризацію?
Регистрируясь вы соглашаетесь с публичной офертой Реєструючись ви погоджуєтесь з публічною офертою
Вы соглашаетесь) 2018 - "Город не принимает" (feat. Ви погоджуєтеся) 2018 - "Місто не приймає" (feat.
При бронировании, вы соглашаетесь c правилами студии При бронюванні, ви погоджуєтесь з правилами студії
В последний момент Клаус соглашается. В останній момент Ніклаус погоджується.
Галакты соглашаются вступить в войну. Галакти погоджуються вступити у війну.
Соглашаюсь только со вторым утверждением. Погоджуюсь тільки з другим твердженням.
В чем молча соглашался он. У чому мовчки погоджувався він.
Смело соглашаемся на ее отключение; Сміливо погоджуємося на її відключення;
Оксана соглашается стать женой Вакулы. Оксана згоджується стати жінкою Вакули.
соглашалась на свободу судоходства по Дунаю; погоджувалася на свободу судноплавства по Дунаю;
С ними хочется не соглашаться, спорить, опровергать. Нам часто доводиться не погоджуватися, сперечатися, заперечувати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.