Beispiele für die Verwendung von "содействию" im Russischen mit Übersetzung "сприяння"

<>
Папский Совет содействию Христианскому единству; Папська Рада сприяння єдності християн;
содействию социально-экономическому развитию Амурской области; сприяння соціально-економічному розвитку Амурської області;
Действия правительства по содействию кибербезопасности (Эквадор) Дії уряду щодо сприяння кібербезпеки (Еквадор)
Содействие в воплощении дизайн-проекта Сприяння у втіленні дизайн-проекту
Цель: содействие укреплению мусульманской солидарности; Мета: сприяння зміцненню мусульманської солідарності;
ответственности за содействие совершению самоубийства. відповідальності за сприяння вчиненню самогубства.
содействие любительскому творчеству в кинематографии; сприяння аматорській творчості в кінематографії;
12) максимальное содействие инновационной деятельности; 12) максимальне сприяння інноваційній діяльності;
содействие проведению выставок, ярмарок, презентаций); сприяння проведенню виставок, ярмарків, презентацій);
> Сертифицировано содействие управлению (S & п) > Сертифіковане сприяння управління (S & P)
Содействие развитию добровольного донорства крови; Сприяння розвитку добровільного донорства крові;
Содействие фолликулы созревают и овуляция; Сприяння фолікули дозрівають і овуляція;
содействие миссиям и научным экспедициям; сприяння місіям і науковим експедиціям;
содействие улучшению качества местного турпродукта; сприяння поліпшенню якості місцевого турпродукту;
Отдел организации содействия трудоустройства студентов Відділ організації сприяння працевлаштуванню студентів
Комитет содействия получению Европейских грантов Комітет сприяння отриманню Європейських грантів
"АЛЛО, АВТО" Центр содействия автомобилистам "АЛЛО, АВТО" Центр сприяння автомобілістам
Георгий Чижов, Центр содействия реформ; Георгій Чижов - Центр сприяння реформ;
"Программа содействия общественной активности" Включайся! "Програма сприяння громадській активності" Долучайся!
содействия демократическим реформам политических институтов; сприяння демократичним реформам політичних інститутів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.