Beispiele für die Verwendung von "создание" im Russischen mit Übersetzung "створенню"

<>
положил начало созданию в Сов. поклав початок створенню в Сов.
Это способствовало созданию модульных программ. Це сприяло створенню модульних програм.
Инструкция по созданию садового ограждения. Інструкція по створенню садової огорожі.
Программа по созданию скинов доступна бесплатно. Програма по створенню скінів доступна безкоштовно.
Созданию проекта "Untakeable" предшествовал ряд событий. Створенню проекту "Untakeable" передувала низка подій.
Созданию каталогов предшествует библиографическое описание источника. Створенню каталогів передує бібліографічний опис джерела.
созданию украинских пародий на музыкальные клипы; створенню українських пародій на музичні кліпи;
Способствует созданию оптимальных диетических условий при: Сприяє створенню оптимальних дієтичних умов при:
Руководил работами по созданию угледобывающих комбайнов. Керував роботами по створенню вуглевидобувних комбайнів.
созданию технологии долговременного хранения цифровой информации; створенню технології довготермінового зберігання цифрової інформації;
Особое внимание Комитас уделял созданию духовных произведений. Особливу увагу приділяє Комітас створенню духовних творів.
Вводный семинар по созданию торгового советника (MQL4) Вступний семінар по створенню торгового радника (MQL4)
25 советов по созданию брошюры, которая продает 25 порад по створенню брошури, яка продає
12 новых трендов по созданию фирменного стиля 12 нових трендів по створенню фірмового стилю
Инструкция по созданию кресла-качалки своими руками. Інструкція по створенню крісла-гойдалки своїми руками.
Полезные советы по созданию сооружения из сруба. Корисні поради по створенню споруди зі зрубу.
Лига содействовала созданию Национального ирландского университета (1909). Ліга сприяла створенню Національного ірландського університету (1909).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.