Beispiele für die Verwendung von "сообщениям" im Russischen

<>
По сообщениям, большинство жертв были обезглавлены; За повідомленнями, більшість жертв були обезголовлені;
Согласно некоторым сообщениям, взрывов было несколько. Також повідомляється, що вибухів було кілька.
Крестил её, по одним сообщениям, Афанасий. Хрестив її, за одними повідомленнями, Афанасій.
По сообщениям полиции, 55-летняя Кейт повесилась. За повідомленнями поліції, 55-річна Кейт повісилася.
как отправить бесплатно СМС- сообщение як відправити безкоштовно СМС- повідомлення
Проектирование хранения и архивирования сообщений Проектування зберігання повідомлень та архівування
Хостел имеет удобное транспортное сообщение. Хостел має зручне транспортне сполучення.
Виталий Манский ", - говорится в сообщении. Віталій Манський ", - ідеться в повідомленні.
первую систему обмена текстовыми сообщениями; першу систему обміну текстовими повідомленнями;
По сообщению Филострата (V. Ар. За повідомленням Філострата (V. Ар.
С райцентром связана автобусным сообщением. З райцентром зв'язане автобусним сполученням.
Он передал сообщение посредством азбуки Морзе. Інформація передається за допомогою азбуки Морзе.
В прямом сообщении выделяют: ввезено; У прямому сполученні виділяють: ввезено;
Шрифт в сообщениях очень мелкий. Шрифт в повідомленнях дуже невеликий.
Анонимность гарантируем ", - заключается в сообщении. Анонімність гарантуємо ", - йдеться у повідомленні.
Частое появление сообщений об ошибках; Часта поява інформації про помилки;
Вашему ароматному цветочному сообщению будут безгранично рады. Вашому ароматному квітковому повідомленню будуть безмежно раді.
Он желает пострадавшим скорого выздоровления ", - следует из сообщения. Ми бажаємо постраждалим швидкого одужання ", - йдеться в заяві.
Отправьте текстовое сообщение (см. Ниже) Надіслати текстове повідомлення (див. Нижче)
Установка приоритетов и статусных сообщений. Встановлення пріоритетів і статусних повідомлень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.